Bjoerk
07.02.2003, 14:38
Touristic forms of life in Nepal
Sharon J. Hepburn
Trent University, Canada
Received 18 February 1999; revised 21 January 2000 and 31 July 2000; accepted 16 February 2001 Refereed anonymously. Coordinating Editor: Trevor Sofield. Available online 4 July 2002.
Abstract
For many Nepalis the word "tourist" signifies not simply a traveler, but a kind of person––white, "developed"––as a racial/ethnic/caste/species designation within an idiom of personhood common throughout South Asia. This paper illustrates how Nepalis in the Kathmandu Valley diversely talk about and categorize tourists in relation to other categories of person. It also illustrates how Nepalis differentiate––in their own terms––between the different kinds of foreigners who visit their country. Based on this ethnographic data, this paper elaborates on the ideas of Wittgenstein and Winch and argues that tourism must be understood in terms of a range of touristic "forms of life" that encompass local cultural meanings.
Résumé
Formes de vie touristiques au Népal. Pour beaucoup de Népalais, le mot "touriste" signifie non seulement un voyageur, mais une sorte de personne––blanche, "développée"––comme désignation de race, ethnie, caste et espèce suivant un langage de la personne qui est courant partout en Asie du Sud. Le présent article illustre les différentes façons dont les Népalais de la vallée de Katmandou discutent des touristes et les classent par catégories en relation à d'autres catégories de personnes. L'article illustre aussi comment les Népalais font la distinction, selon leurs propres termes, entre les différentes sortes d'étrangers qui visitent leur pays. Basé sur ces données ethnographiques, l'article développe les idées de Wittgenstein et de Winch, en soutenant qu'il faut comprendre le tourisme en fonction d'une gamme de "formes de vie" touristiques qui comprennent les significations culturelles locales.
Author Keywords: caste; ethnicity; identity; Nepal; whiteness; thangkas; Indian tourism; culture; perceptionAuthor Keywords: caste; ethnicité; identité; Népal; appartenance à la race blanche; thangkas; tourisme indien; culture; perception
Article Outline
1. Introduction
1.1. Tourism(s) as Forms of Life
2. Caste, tourists, and personhood
2.1. Nepalese Classification of Self and Others
2.2. The Tourist as a Category of Person
2.3. Tourists Versus Japanese and Indians as Categories of Person
3. Conclusion
Acknowledgements
References
Vitae
1. Introduction
For many Nepalis, a "Tourist" is not a person who puts aside more lasting identities in order to travel: rather, the word often means "white person". A Tourist is a "sort" of person, as understood within the caste idiom common throughout South Asia. This term can mark a range of social categories and statuses depending on context, including race, culture, class, species, or caste. As this distinction in usage is central to this paper, the word "tourist" is capitalized if it is clear the speaker (the author or Nepali) means it as a racial/ethnic/caste designation. It is not capitalized if it is being used in a commonsensical Western way. If the meaning is ambiguous, this is represented by the hybrid form "T/tourist."
This paper illustrates how Nepalis diversely talk about and categorize Tourists (which can include some tourists) in relation to other categories of person. In doing so, it addresses the perduring questions of what "the tourist" and "tourism" are, from a vantage point which is perhaps unlikely––through the idea of "form of life" as presented by Ludwig Wittgenstein and developed by Peter Winch a few decades ago. Although he is known to many for his influence on debates concerning positivism in the social sciences, no longer headline news, a fresh re-reading of Winch offers a way to think and talk about touristic situations apart from definitional circles, to show "tourism" as encompassing and variously defined by multiple interacting social/cultural worlds.
The main work of the paper is to illustrate the context of local cultural meanings in which "tourists"––however they might be conceived in Western categories, or "forms of life"––are conceptualized differently in the forms of life of Nepalese culture(s). Thus, understanding "tourism" in Nepal (and by implication other "foreign" destinations) requires, on the one hand, acknowledging that when Western researchers recognize a constellation of activities, people, and structures, and call it "tourism," they are recognizing a "form of life" particular to their own historical-cultural context. On the other hand, researchers must also recognize that these activities, people, and structures that they call "tourism" are understood, by Nepalese (or locals elsewhere), by quite different but equally compelling local meanings. This paper suggests that instead of talking about "tourism," it might often be useful to think in terms of a range of touristic forms of life that encompass local cultural meanings, and presents a picture of tourism and tourists in Nepal that is, like all such situations, an event uniquely shaped by and situated between "forms of life" which themselves are fluid.
The questions of this paper arose during research between 1990 and 1993 on the business of painting thangkas (religious scroll paintings) for tourists in the Kathmandu Valley. The answers offered here are based on the comments of not only these painters, but also the thoughts of a wide variety of people lived and/or interacted with over the three year research period. They commonly speak no European language and thus have had little or no actual conversation with tourists, even though they have had much opportunity to observe them. Many informants are painters, however. The business––as opposed to ritual painting (Blackwood 1987; Blom 1989; Toffin 1995)––encompasses multiple ethnic groups ( Bentor 1993) and has historical depth that parallels the development of tourism in Nepal ( Blackwood 1987).
The overall project was to understand the diverse way in which people thought about tourists, and how that in turn influenced how they thought about their own lives. Fisher (1986, 1990) has described this process of mutual evaluation and admiration, and Adams (1996) the process of mimesis for the Sherpas of Northern Nepal. The focus on thangka painting was inspired by studies of tourism and ethnic arts which show that the question of authenticity as it relates to identity arises for, and is contested by, both hosts and guests. van den Berghe and Keyes (1984) and Volkman (1990) address in various ways how tourism clarifies questions concerning which attributes distinguish groups of people, and thus are "authentic", important markers of difference. Following Burland and Forman (1969) and Lips (1937), Graburn (1976) and Phillips (1999) show in various ways how "Fourth World" art, particularly art produced for tourists, is a medium around which ethnicities emerge and identities are modified. The forms of these goods reflect what tourists think is authentic, and these notions of authenticity become part of how the population thinks about what and who they are. Given the multi-ethnic domain of the thangka business (with many markers of difference at play), it seemed a potentially fertile venue to hear people talk about who and what they are, in light of their observations of the tourist clients.
Thangka painting was important in some painters' thinking about their lives and identity––even those who started recently and did not come from a painting caste––and is described fully elsewhere (Hepburn 1997). In the present article, more salient than the particular caste or occupation of the painter, is their positioning as people with very marginal incomes and little education, who have little if any contact with tourists, yet have much to say about them based on representations, rumors, and observations––usually from a distance. Quite aside from the particular reflections on identity that the literature cited above would lead one to expect to hear, these painters shared views about tourists with other Nepalis who had nothing to do with painting. Although they may be concerned with their particular identities within the Nepali state, they also think about their Nepali identities in relation to the tourists.
It took a year to recognize that tourists were not thought of only in their apparently obvious association with "modernity" or in their role, as Smith puts it, of "a temporarily leisured person who voluntarily visits a place away from home for the purpose of experiencing a change" (1978:1). Although these features had salience ( Hepburn 2000), many Nepalis thought another attribute more fundamental, their "caste". Thus, when a Nepali says "tourist" they might better be understood to mean "Tourist," a racial/caste/ethnic, and possibly class category of person/species. For example, a thangka salesman answered the question "Who buys these thangkas?" with the response "Tourists, and some Japanese." A woman who runs a lodge near the Tibetan border looked through a Time magazine (left by a tourist) from the time of the Persian Gulf war. She pointed at a photograph of three men in military uniform in the Persian Gulf, and identified them in turn as "Nepali, but I don't know where from" (a man who looked local to the Gulf) "Habsi" (the common derogatory term for Blacks), and "Tourist" (a white person in military uniform). In a similar vein, in a neighboring lodge, after recognizing that this researcher had a "Nepali name," and also a "Tibetan name," summarized "So, Chandra Maya with Nepalis, Drolma with Tibetans, " and then asked, "What is your Tourist name?" The answer was, of course, "Sharon."
These conversations at the time did not prompt the obvious questions: "Aren't Japanese Tourists?" or "How can I have a `tourist' name?" But those and similar questions directed the project thereafter. These conversations, and others like them, when heard with "Nepali ears" so to speak, suggested––after a year in the field already––that the project had been mistakenly approached on the assumption that "tourism" is a "form of life" in and of itself, and was an easily recognizable formation wherever it is studied.
1.1. Tourism(s) as Forms of Life
Peter Winch's The Idea of a Social Science (1958) and Understanding a Primitive Society (1964) spoke to and influenced a time when positivism in the social sciences, then dominant in the Anglo-American world, was being contested. The time is now passed, and his ideas––themselves in a clear trajectory from Weber's (1949) ideas of "meaningful action"––are in the view of many now passé. The same themes are being developed and articulated by others, weaving in the threads of Dilthey (1976) and Gadamer's (1975) ideas about interpretation and the nature of cultural and social life. Most well known in anthropology, for example, Geertz advocates in his widely read and cited paper "From the Native's Point of View" (1983) that the mandate of cultural anthropology should be to interpret the particularities of how people diversely understand the world, in their own terms, rather than seek "laws" or regularities, as a model based on the natural sciences would suggest.
Drawing from Wittgenstein's philosophical investigations, Winch (1958) argued that action (as meaningful behavior) must be interpreted and understood in the terms through which the actor conceives of it. He extensively uses Evans-Pritchard's ethnography (1937) to make his point. Winch agrees with Evans-Pritchard that witchcraft (as an internally rational and self-validating system) is as logical as science, but questions the need to compare it to science at all. Science is a "form of life," he says, an activity that has rules that govern behavior within a particular frame of meaning. Witchcraft, for the Azande, on the other hand, is an entirely different "form of life." It may have some similarities with science if they are sought for, but why not take their idiom for understanding the world on its own terms? Likewise, it would be making a category mistake to look for "religion" in other cultures by assuming the existence in that culture of a natural/supernatural opposition (or even these categories) as commonsensically understood in the West. The idea of a "form of life" will be discussed later. Notably for now, tourism research is generally directed by apparently commonsensical understandings of what it is and means; but this way, research on tourism is directed by the Western form of life "tourism."
Given that mass (and other kinds of) tourism as a phenomenon developed in the Western world, in a particular sociohistorical context, and given that a large number of the world's tourists are from Western countries, at first glance it seems very reasonable that research on tourism and tourists should be directed by a Western "gaze." It might be reasonable to assume that because tourism is a very Western "form of life," the commonsensical understandings would be an entirely suitable and adequate vantage point from which to observe it.
But while the tourist, as for example "modern man," searches for meaning and authenticity in the life and labor of others (MacCannell 1976), how is the tourist––his presence and activities––thought about by the person whose labor has become a spectacle? The tourist "gaze" ( Urry (1990) after Foucault (1973)), shaped by historical-cultural circumstance, meets the host gaze, also so shaped. These gazes, this labor, these lives, separately and in interaction form the context and content of virtually all touristic encounters, as diverse as "tourism" itself. While scholars ( Cohen 1979; Leiper 1979; Nash 1981; Smith 1978) have sought to define, describe, and analyze distinct kinds of tourism and tourists and even the discipline of tourism studies ( Tribe 1997), it is easy for Western scholars to approach the subject with the same gaze as the tourist, a Western gaze coming behind and with the tourists. This may be entirely appropriate when those visited are themselves clearly participants in Western forms of life. But in contexts in which the hosts are clearly culturally "Other," it might be appropriate to refocus the research gaze to look at the tourists and touristic situations from the cultural viewpoint of those who live in tourist destinations.
This paper contrasts the points of view of inhabitants of two forms of life, each of which encompasses a notion of what a "tourist" and "tourism" are. In the dialogue between these two points of view, those in the Western form of life hold to and defend their interpretation of situations involving tourists, to which is offered, from the Nepali side, a recasting of the situation.
Sharon J. Hepburn
Trent University, Canada
Received 18 February 1999; revised 21 January 2000 and 31 July 2000; accepted 16 February 2001 Refereed anonymously. Coordinating Editor: Trevor Sofield. Available online 4 July 2002.
Abstract
For many Nepalis the word "tourist" signifies not simply a traveler, but a kind of person––white, "developed"––as a racial/ethnic/caste/species designation within an idiom of personhood common throughout South Asia. This paper illustrates how Nepalis in the Kathmandu Valley diversely talk about and categorize tourists in relation to other categories of person. It also illustrates how Nepalis differentiate––in their own terms––between the different kinds of foreigners who visit their country. Based on this ethnographic data, this paper elaborates on the ideas of Wittgenstein and Winch and argues that tourism must be understood in terms of a range of touristic "forms of life" that encompass local cultural meanings.
Résumé
Formes de vie touristiques au Népal. Pour beaucoup de Népalais, le mot "touriste" signifie non seulement un voyageur, mais une sorte de personne––blanche, "développée"––comme désignation de race, ethnie, caste et espèce suivant un langage de la personne qui est courant partout en Asie du Sud. Le présent article illustre les différentes façons dont les Népalais de la vallée de Katmandou discutent des touristes et les classent par catégories en relation à d'autres catégories de personnes. L'article illustre aussi comment les Népalais font la distinction, selon leurs propres termes, entre les différentes sortes d'étrangers qui visitent leur pays. Basé sur ces données ethnographiques, l'article développe les idées de Wittgenstein et de Winch, en soutenant qu'il faut comprendre le tourisme en fonction d'une gamme de "formes de vie" touristiques qui comprennent les significations culturelles locales.
Author Keywords: caste; ethnicity; identity; Nepal; whiteness; thangkas; Indian tourism; culture; perceptionAuthor Keywords: caste; ethnicité; identité; Népal; appartenance à la race blanche; thangkas; tourisme indien; culture; perception
Article Outline
1. Introduction
1.1. Tourism(s) as Forms of Life
2. Caste, tourists, and personhood
2.1. Nepalese Classification of Self and Others
2.2. The Tourist as a Category of Person
2.3. Tourists Versus Japanese and Indians as Categories of Person
3. Conclusion
Acknowledgements
References
Vitae
1. Introduction
For many Nepalis, a "Tourist" is not a person who puts aside more lasting identities in order to travel: rather, the word often means "white person". A Tourist is a "sort" of person, as understood within the caste idiom common throughout South Asia. This term can mark a range of social categories and statuses depending on context, including race, culture, class, species, or caste. As this distinction in usage is central to this paper, the word "tourist" is capitalized if it is clear the speaker (the author or Nepali) means it as a racial/ethnic/caste designation. It is not capitalized if it is being used in a commonsensical Western way. If the meaning is ambiguous, this is represented by the hybrid form "T/tourist."
This paper illustrates how Nepalis diversely talk about and categorize Tourists (which can include some tourists) in relation to other categories of person. In doing so, it addresses the perduring questions of what "the tourist" and "tourism" are, from a vantage point which is perhaps unlikely––through the idea of "form of life" as presented by Ludwig Wittgenstein and developed by Peter Winch a few decades ago. Although he is known to many for his influence on debates concerning positivism in the social sciences, no longer headline news, a fresh re-reading of Winch offers a way to think and talk about touristic situations apart from definitional circles, to show "tourism" as encompassing and variously defined by multiple interacting social/cultural worlds.
The main work of the paper is to illustrate the context of local cultural meanings in which "tourists"––however they might be conceived in Western categories, or "forms of life"––are conceptualized differently in the forms of life of Nepalese culture(s). Thus, understanding "tourism" in Nepal (and by implication other "foreign" destinations) requires, on the one hand, acknowledging that when Western researchers recognize a constellation of activities, people, and structures, and call it "tourism," they are recognizing a "form of life" particular to their own historical-cultural context. On the other hand, researchers must also recognize that these activities, people, and structures that they call "tourism" are understood, by Nepalese (or locals elsewhere), by quite different but equally compelling local meanings. This paper suggests that instead of talking about "tourism," it might often be useful to think in terms of a range of touristic forms of life that encompass local cultural meanings, and presents a picture of tourism and tourists in Nepal that is, like all such situations, an event uniquely shaped by and situated between "forms of life" which themselves are fluid.
The questions of this paper arose during research between 1990 and 1993 on the business of painting thangkas (religious scroll paintings) for tourists in the Kathmandu Valley. The answers offered here are based on the comments of not only these painters, but also the thoughts of a wide variety of people lived and/or interacted with over the three year research period. They commonly speak no European language and thus have had little or no actual conversation with tourists, even though they have had much opportunity to observe them. Many informants are painters, however. The business––as opposed to ritual painting (Blackwood 1987; Blom 1989; Toffin 1995)––encompasses multiple ethnic groups ( Bentor 1993) and has historical depth that parallels the development of tourism in Nepal ( Blackwood 1987).
The overall project was to understand the diverse way in which people thought about tourists, and how that in turn influenced how they thought about their own lives. Fisher (1986, 1990) has described this process of mutual evaluation and admiration, and Adams (1996) the process of mimesis for the Sherpas of Northern Nepal. The focus on thangka painting was inspired by studies of tourism and ethnic arts which show that the question of authenticity as it relates to identity arises for, and is contested by, both hosts and guests. van den Berghe and Keyes (1984) and Volkman (1990) address in various ways how tourism clarifies questions concerning which attributes distinguish groups of people, and thus are "authentic", important markers of difference. Following Burland and Forman (1969) and Lips (1937), Graburn (1976) and Phillips (1999) show in various ways how "Fourth World" art, particularly art produced for tourists, is a medium around which ethnicities emerge and identities are modified. The forms of these goods reflect what tourists think is authentic, and these notions of authenticity become part of how the population thinks about what and who they are. Given the multi-ethnic domain of the thangka business (with many markers of difference at play), it seemed a potentially fertile venue to hear people talk about who and what they are, in light of their observations of the tourist clients.
Thangka painting was important in some painters' thinking about their lives and identity––even those who started recently and did not come from a painting caste––and is described fully elsewhere (Hepburn 1997). In the present article, more salient than the particular caste or occupation of the painter, is their positioning as people with very marginal incomes and little education, who have little if any contact with tourists, yet have much to say about them based on representations, rumors, and observations––usually from a distance. Quite aside from the particular reflections on identity that the literature cited above would lead one to expect to hear, these painters shared views about tourists with other Nepalis who had nothing to do with painting. Although they may be concerned with their particular identities within the Nepali state, they also think about their Nepali identities in relation to the tourists.
It took a year to recognize that tourists were not thought of only in their apparently obvious association with "modernity" or in their role, as Smith puts it, of "a temporarily leisured person who voluntarily visits a place away from home for the purpose of experiencing a change" (1978:1). Although these features had salience ( Hepburn 2000), many Nepalis thought another attribute more fundamental, their "caste". Thus, when a Nepali says "tourist" they might better be understood to mean "Tourist," a racial/caste/ethnic, and possibly class category of person/species. For example, a thangka salesman answered the question "Who buys these thangkas?" with the response "Tourists, and some Japanese." A woman who runs a lodge near the Tibetan border looked through a Time magazine (left by a tourist) from the time of the Persian Gulf war. She pointed at a photograph of three men in military uniform in the Persian Gulf, and identified them in turn as "Nepali, but I don't know where from" (a man who looked local to the Gulf) "Habsi" (the common derogatory term for Blacks), and "Tourist" (a white person in military uniform). In a similar vein, in a neighboring lodge, after recognizing that this researcher had a "Nepali name," and also a "Tibetan name," summarized "So, Chandra Maya with Nepalis, Drolma with Tibetans, " and then asked, "What is your Tourist name?" The answer was, of course, "Sharon."
These conversations at the time did not prompt the obvious questions: "Aren't Japanese Tourists?" or "How can I have a `tourist' name?" But those and similar questions directed the project thereafter. These conversations, and others like them, when heard with "Nepali ears" so to speak, suggested––after a year in the field already––that the project had been mistakenly approached on the assumption that "tourism" is a "form of life" in and of itself, and was an easily recognizable formation wherever it is studied.
1.1. Tourism(s) as Forms of Life
Peter Winch's The Idea of a Social Science (1958) and Understanding a Primitive Society (1964) spoke to and influenced a time when positivism in the social sciences, then dominant in the Anglo-American world, was being contested. The time is now passed, and his ideas––themselves in a clear trajectory from Weber's (1949) ideas of "meaningful action"––are in the view of many now passé. The same themes are being developed and articulated by others, weaving in the threads of Dilthey (1976) and Gadamer's (1975) ideas about interpretation and the nature of cultural and social life. Most well known in anthropology, for example, Geertz advocates in his widely read and cited paper "From the Native's Point of View" (1983) that the mandate of cultural anthropology should be to interpret the particularities of how people diversely understand the world, in their own terms, rather than seek "laws" or regularities, as a model based on the natural sciences would suggest.
Drawing from Wittgenstein's philosophical investigations, Winch (1958) argued that action (as meaningful behavior) must be interpreted and understood in the terms through which the actor conceives of it. He extensively uses Evans-Pritchard's ethnography (1937) to make his point. Winch agrees with Evans-Pritchard that witchcraft (as an internally rational and self-validating system) is as logical as science, but questions the need to compare it to science at all. Science is a "form of life," he says, an activity that has rules that govern behavior within a particular frame of meaning. Witchcraft, for the Azande, on the other hand, is an entirely different "form of life." It may have some similarities with science if they are sought for, but why not take their idiom for understanding the world on its own terms? Likewise, it would be making a category mistake to look for "religion" in other cultures by assuming the existence in that culture of a natural/supernatural opposition (or even these categories) as commonsensically understood in the West. The idea of a "form of life" will be discussed later. Notably for now, tourism research is generally directed by apparently commonsensical understandings of what it is and means; but this way, research on tourism is directed by the Western form of life "tourism."
Given that mass (and other kinds of) tourism as a phenomenon developed in the Western world, in a particular sociohistorical context, and given that a large number of the world's tourists are from Western countries, at first glance it seems very reasonable that research on tourism and tourists should be directed by a Western "gaze." It might be reasonable to assume that because tourism is a very Western "form of life," the commonsensical understandings would be an entirely suitable and adequate vantage point from which to observe it.
But while the tourist, as for example "modern man," searches for meaning and authenticity in the life and labor of others (MacCannell 1976), how is the tourist––his presence and activities––thought about by the person whose labor has become a spectacle? The tourist "gaze" ( Urry (1990) after Foucault (1973)), shaped by historical-cultural circumstance, meets the host gaze, also so shaped. These gazes, this labor, these lives, separately and in interaction form the context and content of virtually all touristic encounters, as diverse as "tourism" itself. While scholars ( Cohen 1979; Leiper 1979; Nash 1981; Smith 1978) have sought to define, describe, and analyze distinct kinds of tourism and tourists and even the discipline of tourism studies ( Tribe 1997), it is easy for Western scholars to approach the subject with the same gaze as the tourist, a Western gaze coming behind and with the tourists. This may be entirely appropriate when those visited are themselves clearly participants in Western forms of life. But in contexts in which the hosts are clearly culturally "Other," it might be appropriate to refocus the research gaze to look at the tourists and touristic situations from the cultural viewpoint of those who live in tourist destinations.
This paper contrasts the points of view of inhabitants of two forms of life, each of which encompasses a notion of what a "tourist" and "tourism" are. In the dialogue between these two points of view, those in the Western form of life hold to and defend their interpretation of situations involving tourists, to which is offered, from the Nepali side, a recasting of the situation.